Skip to main content

Catullus

Catullus

Julia Haig Gaisser

ISBN: 978-1-405-11889-7

Apr 2009

256 pages

In Stock

$127.95

Description

Catullus is one of the liveliest and most appealing Roman poets. His emotion, charm, and apparent spontaneity resonate with readers as strongly today as in antiquity. This sophisticated literary and historical introduction brings Catullus to life for the modern reader and presents his poetry in all its variety of emotions, subjects, and styles.
  • Places Catullus in a social, historical, and literary context
  • Examines Catallus's style and subjects, and provides a literary introduction to his major themes of love, social life, and politics
  • Discusses the reception of the poems by translators and interpreters
List of Figures viii

Preface ix

1 Introduction: The Young Poet in Rome 1

2 Poetry Books 22

3 The Catullan Persona 45

4 What Makes It Poetry 72

5 Poetic Architecture 100

6 Songs for Mixed Voices: Allusions, Intertexts, and Translations 133

7 Receiving Catullus 1: From Antiquity through the Sixteenth Century 166

8 Receiving Catullus 2: England and America 194

Appendix 1 Catullus' Meters 222

Appendix 2 Glossary of Metrical and Rhetorical Terms 223

Bibliography 225

General Index 235

Index of Catullus' Poems 242

""Gaisser (emer., Bryn Mawr College), who has written extensively on ancient Roman poetry and Renaissance Latin literature, has produced an excellent comprehensive guide to the major Roman poet Catullus."" (CHOICE, December 2009)

""Such a simple and yet profound book could only have been written by someone with the authority conferred by a detailed knowledge of Catullus' work, its transmission and its reception over the ages. … I consider [it] the best existing survey on Catullus."" (Bryn Mawr Classical Review, December 2009)

  • Places Catullus in a social, historical, and literary context

  • Examines Catallus's style and subjects, and provides a literary introduction to his major themes of love, social life, and politics

  • Discusses the reception of the poems by translators and interpreters